оружейник — перевод на английский

Быстрый перевод слова «оружейник»

«Оружейник» на английский язык переводится как «gunsmith» или «armorer».

Варианты перевода слова «оружейник»

оружейникgunsmith

— Это вы — Расс Филдинг, оружейник?
— Are you Russ Fielding, gunsmith?
Он был лучшим оружейником к востоку от Миссисипи.
This guy was the greatest gunsmith east of the Mississippi.
Это Оружейник.
This is The Gunsmith.
Скорее оружейник.
More like a gunsmith.
В полицию позвонил оружейник, сказал, что это он продал патроны, гильзы которых мы нашли на местах преступления.
HPD just got a call from a gunsmith saying he sold the rifle casings we found at the crime scenes.
Показать ещё примеры для «gunsmith»...
advertisement

оружейникarmorer

Первый раз он нужен был Оружейнику.
The other attempt was the armorer.
Поэтому Оружейник и направил людей на беседу с Абелем Миндлером, но попытка провалилась.
Which is why the armorer sent men to have a chat with Abel Mindler, but it went awry.
Ты создал Оружейника, чтобы его поймали вместо тебя, если сделка с оружием провалится.
You created the armorer, a figurehead to take the fall for you if the gun deal went bad.
Скорее всего, именно поэтому им так заинтересовался Оружейник. И поэтому ты привезешь Уолтера Данга ко мне.
It's got to be why the armorer is after him, and it's why you're gonna bring Walter Dang to me.
Значит, ты и есть Оружейник.
So you're the armorer.
Показать ещё примеры для «armorer»...
advertisement

оружейникweaponizer

И что Оружейник думает обо всем этом?
And how does the Weaponizer feel about all this?
Что за Оружейник, черт подери?
Who the hell is the Weaponizer?
На меня только что напал Оружейник?
The Weaponizer just tried to jump me?
Это, видимо, кто-то сверхопасный, раз Оружейник взялся за дело.
He must be someone really evil for the Weaponizer to get involved.
Даже в таком жалком виде этот Оружейник не проведет ни минуты в тюрьме.
Even in this woeful, pathetic state, the Weaponizer does not spend one minute in jail.
Показать ещё примеры для «weaponizer»...