орбитальная станция — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «орбитальная станция»

орбитальная станцияof orbital stations

Да, какие проблемы . Перекос люка сообщения с орбитальной станцией.
No problems/ The orbital station's connecting hatch has been warped/
Потом начните работать над орбитальными станциями.
Then start working on the orbital stations.
В 21 веке... серия аварий при реализации программы орбитальных станций... вынуждает Североамериканское правительство... отказатьсЯ от любых дальнейших... проектов космических исследований.
In the 21st century... a series of accidents in a program of orbital stations... makes the North American government... withdraw for good from any further... space research project.
advertisement

орбитальная станцияorbiter

Он будет знать как запрограмированы ловушки на орбитальной станции?
Would it know how the booby traps on the Orbiter are programmed?
Это центральная система управления орбитальной станцией.
This is the Orbiter's central guidance system.
advertisement

орбитальная станцияspace station

Компоненты, которые я создал, на международной орбитальной станции, а я получаю билет на запуск модели ракеты в парке.
Components I built are on the International Space Station and I get a ticket for launching a model rocket in the park.
Мы построили ТЕТ, командный космический центр, временную орбитальную станцию, пока мы не переберёмся на крупнейший спутник Сатурна Титан.
We built the Tet, our mission control. A temporary space station before the migration to Titan, Saturn's largest moon.
advertisement

орбитальная станцияof orbital habitats

Орбитальные станции?
The orbital habitats?
Для меня, это была работа на Земле: руководство постройкой жилых орбитальных станций.
For me, it was a job on Earth directing construction of orbital habitats.

орбитальная станция — другие примеры

О, да, помню. Старая кардасианская орбитальная станция.
The old Cardassian mining station.
А спустя 67 минут... вы состыкуетесь с русской орбитальной станцией, где сейчас находится космонавт Андропов... который дозаправит шаттлы топливом 02. Это ваше топливо.
Now, 67 minutes later... you're gonna dock with the Russian space station to meet cosmonaut Andropov... who will refuel the shuttles with liquid O2.
Это ультратонкий кабель, с помощью которого можно поднимать груз на орбитальные станции.
The idea is to use ultra-thin cable to lift cargo to an orbiting base.
Мой отец уже брал меня на орбитальную станцию, после того, как не стало мамы.
My father took me up in the Hilton Orbital after my mother passed.
Знаете, Рамон собирался провести отпуск с женой на орбитальной станции.
You know, Ramon was about to take his wife on an orbit vacation.
Показать ещё примеры...