опротестовываемый — перевод на английский
Варианты перевода слова «опротестовываемый»
опротестовываемый — object
Я буду опротестовывать каждый его неуместный вопрос.
I will object and badger him on every inappropriate question.
Я буду опротестовывать всё, что кто-либо скажет, судебный процесс будет продолжаться вечно, тебе не нужно будет платить.
I'll object to everything anyone says, trial will go on forever, you don't have to pay.
Вы не можете опротестовывать высказывания своего помощника.
You can't object to your co-counsel.
Форест не опротестовывал документ или мои вопросы к Андерсу.
Forest didn't object to the document or my question to Anders.
advertisement
опротестовываемый — fighting
Думаю, нам нужно их опротестовывать.
I think we should fight those.
— Я его опротестовываю, но я не могу позволить себе бороться с Аимом в суде.
— I'm fighting that, but I can't afford to go up against Ayim in court.
advertisement
опротестовываемый — другие примеры
#Вскоре Вашу настоятельницу уведомят, что Вы... #опротестовываете свой обет и желаете покинуть монастырь... #и далее жить самостоятельно.
Shortly, your Superior will be advised that you... protest against your vows and wish to leave... the cloister — to be your own free agent.
Ну, приехал окружной прокурор... и он отказался опротестовывать обвинение.
A county DA came in and he declined representation.
У него образцовый характер, и он намерен решительно опротестовывать обвинения.
He is of exemplary character, and he intends to vigorously contest the allegations.
Послушайте, если это по поводу моих неоплаченных штрафов за парковку, то я опротестовываю их в суде.
Look, if this is about my unpaid parking tickets, I'm contesting them all in court.
Он написал 78 страниц опротестовывая штраф за нарушение скорости.
The man wrote 78 pages to fight a speeding ticket.
Показать ещё примеры...