он уплыл — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он уплыл»
он уплыл — he sailed
Он уплыл на лодке, и пострадал от плохих людей.
He sailed on a boat and suffered from bad people.
— Он уплыл в Любляну.
He sailed up to Ljubljana.
Кажется, он уплыл на прошлой неделе, чтобы встретиться с несколькими тех компаниями в Силикон Бич.
It seems he sailed down last week to meet with several tech companies here at Silicon Beach.
Но он уплыл в Англию из порта Святого Симеона после их последней встречи
But he sailed for England from St Symeon affer their last meeting
Но он уплыл домой, в Корею.
but he sailed home to Korea from the port of Niigata.
Показать ещё примеры для «he sailed»...
advertisement
он уплыл — gone are
Они уплыли!
Gone are!
Они уплыли.
Gone are!
Определённо пилигримы, они уплыли на лодке... И сказали: «Ну ладно, ёбаная Зэд, значит?»
obviously the pilgrims, they gone on a boat and they said, "all right.
Позволь ему уплыть прочь или съесть тебя быстрее.
It'll either make him go away or eat you quicker.
Другие — что он уплыл в море.
Some say he went to sea.
Показать ещё примеры для «gone are»...
advertisement
он уплыл — they left
Они уплыли с утренним отливом.
They left on the morning tide.
Они уплыли на лодке в Парамарибо.
They left by boat for Paramaribo.
Они уплыли в спешке, не пытаясь зашить свои раны и сжечь трупы.
They left in a hurry, not bothering to sew their wounds or burn the dead.
— Он уплыл на полицейском катере!
— He left in a police boat!
— Он уплывет на следующей лодке?
— Is he leaving on the next boat?
Показать ещё примеры для «they left»...