он умён — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он умён»

он умёнhe was any smarter than

— Папа, он умнее, чем я.
— Dad, he is smarter than I am.
Этого достаточно, чтобы мы подумали, что они умнее нас.
It was enough to make you think that they were smarter than we are.
— Ты мне рассказываешь, как он умен?
— You're telling me how smart he is?
Он умнее меня.
He is smarter than I am.
— Я же говорил, что он умный.
— I told you he was smart.
Показать ещё примеры для «he was any smarter than»...
advertisement

он умёнhe's smart

Этот сыщик, за которого я вышла замуж, думает, что он умный, но я умнее.
That flatfoot I married thinks he's smart, but I'm just one jump ahead of him.
— Конечно, потому что он умён.
— Sure, because he's smart.
Например, если он умный и читает поэзию.
Sure. Like if he's smart or reads poetry or something.
Он умен; будьте осторожней.
He's smart, beware.
Он умный. И знает, что делает. Идёт своим путём.
He's smart and knows what he's doing.
Показать ещё примеры для «he's smart»...
advertisement

он умёнthey're smarter

— Думаешь, они умнее нас?
Do you think they're smarter?
Не думаю, что они умнее чем остальные... но у них есть храбрость.
I don't think they're smarter than anyone else... but they have courage.
Они умнее и крепче чем мы в их годы.
They're smarter and in better shape than we ever were in the old days.
Во-первых, они умнее.
RICHARD: First, they're smarter. — Uh-huh.
— В том, что они умнее нас... А еще — в том, что они распяли Иисуса Христа.
The fact they're smarter than us, and they crucified Jesus.
Показать ещё примеры для «they're smarter»...
advertisement

он умёнhe was clever than

Значит, они умны.
So they are clever.
Потому что вот до чего он умен.
Cos that is how clever he was.
Я тебе говорил, что они умны.
I told you they were clever.
Люди полагали, что они умны, раз послали к нам одного из нас.
Humans thought they were so clever, didn't they, to send one of ours.
Он умный. Но не зря же его зовут Умный Джек.
They don't call him Clever Jake for nothing, you know.
Показать ещё примеры для «he was clever than»...

он умёнhe's clever

И он умный.
And he's clever.
Да уж, он умен.
He's clever, all right.
Ну, он умный и осторожный.. в каком-то смысле.
Well, he's clever, and he's cautious in his way.
Он умен.
HE'S CLEVER.
Он умен, все знает.
He's clever, he's experienced.
Показать ещё примеры для «he's clever»...

он умёнhe's intelligent

Я знаю, что он умен, ужасно богат, у него очень элегантный стиль.
I know that he's intelligent, that he's frightfully rich and that he's been trying to court you for a while, he's very stylish.
Он умный, красивый, утонченный...
He's intelligent and beautiful.
Этот пациент... весьма убедителен... он умный... и его фантазии очень даже реальны.
The patient in question... is particularly persuasive... He's intelligent... and his imagination never is limited by reasonable thought.
Он умен, внимателен, весел...
He's intelligent, supportive, funny...
Он умный человек, не то что этот громила!
He's an intelligent guy, not like this big bully!
Показать ещё примеры для «he's intelligent»...