он так расстроен — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он так расстроен»

он так расстроенwas he so upset about

Что это он такой расстроенный?
What is he upset about?
Никогда не видела его таким расстроенным.
I've never seen him so upset.
— Чем он так расстроен?
— What was he so upset about?
advertisement

он так расстроенhe's so sad

Он так расстроен, что ему не досталась пицца, а мне досталась.
HE'S SO SAD THAT HE DOESN'T HAVE PIZZA AND I DO.
Видите ли, если бы Хойт на самом деле был собакой, он не был бы готов рассказать нам, почему он так расстроен сейчас.
See, if Hoyt here really were a dog, he wouldn't be able to tell us why he's so sad right now.
advertisement

он так расстроенthey're upset

Видите ли, мы очень не любим оставлять близких жертве людей на месте преступления, особенно, когда они так расстроены, как вы.
See, we hate to leave The victim's loved ones behind at the scene, Especially when they're as upset as you are.
Я не знаю, что произошло, но они так расстроены.
Dunno what happened, but they're upset.
advertisement

он так расстроен — другие примеры

Он так расстроен.
I told him not to come.
Они так расстроены...
We'll see you tomorrow, okay? Good night, dear.
Неудивительно, что он так расстроен.
No wonder he's so frustrated.
Никогда не видела его таким расстроенным, с тех пор, как он нанимался женским урологом в бесплатную клинику...
I don't think I've seen him this upset since they hired a female urologist at the free clinic.
— Я не могу поверить, что он так расстроен.
— I can't believe he's that upset about this.
Показать ещё примеры...