он слишком чувствительный — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он слишком чувствительный»

он слишком чувствительныйhe's very sensitive

Но Мишель не как все, он слишком чувствительный.
Michel isn't like other children. He's very sensitive.
Он слишком чувствительный, и когда он выезжает на лошади, всё, что он делает — это смотрит на листья и сочиняет о них стихотворения.
He's very sensitive, and when he's out on the horse, all he's doing is staring at leaves and writing poems about them.
advertisement

он слишком чувствительныйhe is too sensitive

Он слишком чувствительный.
He is too sensitive.
— Он же парень, это значит, что он слишком чувствительный, чтобы принять правду, и правда в том,
He is a boy, which means he is too sensitive to handle the truth, and the truth is,
advertisement

он слишком чувствительный — другие примеры

Некоторых людей это волнует, не понимаю почему, возможно, они слишком чувствительны.
Only it does worry some people-— I don't know why-— perhaps they're a little sensitive
Он слишком чувствителен, этот Аллен.
He's too impressionable, that Allen.
Он слишком чувствительный.
He's too soft.
Понимаю, он слишком чувствительный.
I know. He's too sensitive.
Бедный старина Мэридит, он слишком чувствителен. И это ему только вредило.
Poor old Merri, all that sensitivity no use at all.
Показать ещё примеры...