он производит впечатление — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он производит впечатление»
он производит впечатление — he seemed like
Он производил впечатление такого милого человека.
He seemed like such a nice man.
Он производит впечатление надёжного и честного человека.
He seems to be a steady and trustworthy man.
Он производил впечатление неплохого парня, с учетом всех обстоятельств.
He seemed like a pretty decent guy, all things considered.
advertisement
он производит впечатление — he comes across as
В смысле, он производит впечатление искренне невиновного.
I mean, he comes across as so genuinely innocent.
Он производит впечатление сумасшедшего, не так ли?
He comes across as crazy, doesn't he?
advertisement
он производит впечатление — he strikes
Он производит впечатление предателя?
But does he strike you as a traitor?
Вы свое слово сказали, а этот бедняга — свое. Он производит впечатление простого служаки, выполняющего долг, как мы с вами должны выполнять свой, Шарп.
You've had your say, this poor devil has had his, and he strikes us as a simple, serving soldier who did his duty, as you and I must do ours.
advertisement
он производит впечатление — he made an impression
Они производят впечатление, Поверь мне, хорошо?
They make an impression. Trust me, okay?
Ну, он производит впечатление.
Well, he made an impression.
он производит впечатление — другие примеры
Он производит впечатление маньяка.
He gives the impression of being violent.
Может быть, они очень хороши в деревне... Но в городе они производят впечатление чего-то противоестественного, почти чудовищного.
It's beautiful in the country, of course, ...but in the city it has the effect of being unnatural, almost terrible.
Он производит впечатление своим танцем.
H e'll be terrific with his dance.
Я бы сказала, он производит впечатление. Волевой, напористый.
He's impressive, a go-getter, aggressive.
Он производит впечатление!
It's incredible.
Показать ещё примеры...