он покончил с собой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он покончил с собой»
он покончил с собой — he killed himself
Тот господин Бауэр, ну ты знаешь... Он покончил с собой, повесился.
That Mr. Bauer, you know... he killed himself, hung himself.
— Нет, он покончил с собой.
— No, he killed himself.
Он покончил с собой, когда мне было десять лет.
He killed himself when I was ten years old.
Через три года он покончил с собой.
After three years he killed himself.
Конечно, Флейшман. Он покончил с собой только чтобы испортить тебе выходные.
He killed himself just to ruin your weekend.
Показать ещё примеры для «he killed himself»...
advertisement
он покончил с собой — he committed suicide
А уж после того как он покончил с собой...
I liked him even less after he committed suicide.
В конце концов, он покончил с собой.
Finally, he committed suicide.
Может, он покончил с собой?
Maybe he committed suicide.
Вчера вечером он покончил с собой в гостинице.
He committed suicide last night at a hotel.
Он покончил с собой две недели назад.
He committed suicide two weeks ago.
Показать ещё примеры для «he committed suicide»...
advertisement
он покончил с собой — he took his own life
Ты внушил Тоду такое чувство вины из-за смерти Джорджа... что он покончил с собой.
You caused Tod so much guilt over George... he took his own life.
Он покончил с собой.
He took his own life...
Таким образом он покончил с собой, чтобы не иметь дела с последствиями.
So he took his own life rather than face the consequences.
Он покончил с собой.
He took his life.
Возможно, его материализм заставил его покончить с собой.
Perhaps his materialism led him to take his life.
Показать ещё примеры для «he took his own life»...