он пойдёт в тюрьму — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он пойдёт в тюрьму»

он пойдёт в тюрьмуhe'll go to prison

Он пойдет в тюрьму, а если вы сделаете это, вы пойдете с ним.
He'll go to prison and, if you do this, so will you.
Она знает, что он пойдет в тюрьму за нарушение судебного надзора?
Does she know he'll go to prison for violating judicial supervision?
А теперь он пойдет в тюрьму.
And now he'll go to prison.
advertisement

он пойдёт в тюрьмуthey went to jail

Или они пойдут в тюрьму.
Or they go to jail.
Но я не могла допустить, чтобы он пошел в тюрьму.
But I couldn't let him go to jail.
Они пошли в тюрьму, потому что они были виновны.
They went to jail because they were guilty.
advertisement

он пойдёт в тюрьмуhe's going to prison

Он пойдёт в тюрьму за то, что сделал с тобой.
He's going to prison for what he did to you.
У Чарли нет шанса оправдаться, он пойдет в тюрьму.
Charlie's had to change his plea to guilty. He's going to prison.
advertisement

он пойдёт в тюрьму — другие примеры

Он пойдет в тюрьму.
He will go to prison.
Это не он пойдёт в тюрьму на 10 лет.
He's not the one going to jail for ten years
Я отведу его в тюрьму, Адам... он пойдет в тюрьму,
I'm taking him to jail, Adam-— he's going to prison, and he's gonna rot there.
Думаешь, они пойдут в тюрьму ради защиты источника?
Do you think they'd go to prison to protect their source?
Они пойдут в тюрьму для рыб.
They're going to fish jail!
Показать ещё примеры...