он пожилой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он пожилой»

он пожилойhe's elderly

Ну, э, он пожилой человек, у которого, кроме сколиоза, э, также ещё и слабоумие.
Well, uh, uh, he's an elderly fellow who in addition to scoliosis, uh, also has dementia.
Он пожилой человек...
He's an elderly man.
Он пожилой человек, сельский житель.
He's elderly, a villager.
Он пожилой, приглядываю. Не открывает.
He's elderly, and I check in on him, but today there's no answer.
advertisement

он пожилойhe's an old

Он пожилой человек, не дави на него.
He's an old man, don't hit him.
Они не так быстры, как мои, ведь он пожилой человек.
They're not as fast as mine 'cause he's an old man.
Он пожилой.
He's older.
Он пожилой, одинокий. Перенес шунтирование.
He's old, he just had bypass surgery.
advertisement

он пожилойhis elderly

А ещё я помогу ребёнку провести трахеотомию его пожилому дяде.
I also helped a child perform a tracheotomy on his elderly uncle.
Ну, я-я думаю маловероятно, что влажные рыбацкие вейдерсы у его входной двери принадлежат его пожилому дяде, и они казались почти сухими провисевши день на крючке, так что...
Well, I-I thought it unlikely that the damp fishing waders by his front door belonged to his elderly uncle, and they seemed to be almost dry after a day on the hook, so...
Оливер Рид и Карен Блэк приезжают в это поместье со своим сыном и с их пожилой тетей, которую играет Бэт Дэвис, которую я очень люблю, и потом, Бёрджесс Мередит, который сыграл Микки в фильмах о Рокки -
Oliver Reed and Karen Black move into this mansion with their son and their elderly aunt, played by Bette Davis, who I absolutely love, and then Burgess Meredith, who played Mickey in the Rocky films-— it was so sad when he dies,
Ну, сэр, с медицинской точки зрения он пожилой человек с острым заболеванием легких, со знаниями и памятью доктора Дэниела Джексона.
Medically speaking, he is an elderly man suffering from acute pulmonary damage,.. ...with the conscious awareness and memory of Daniel Jackson.
advertisement

он пожилойthey're old

В твоем возрасте, ты думаешь, что старики — друзья, потому что они пожилые.
At your age, you think the old are friends because they're old.
Они пожилые, как вы.
They're old like you.
Потому что они пожилые дамы.
No. Because they're old ladies.

он пожилойthey are older

Он пожилой человек.
— He's an old man.
Они пожилые люди.
They are older people.

он пожилой — другие примеры

Он пожилой человек.
He's an elderly gentleman.
Все они пожилые лжецы и лицемеры.
They're all liars, hypocrites and middleaged men.
Они пожилые доноры, но они вполне здоровы.
Mm-hmm. Dr. Foster?
У него пожилой отец.
He's got an old dad.
Он пожилой младенец, закатывающий самые дорогие истерики, которые можно купить за деньги.
He's a geriatric toddler throwing the most elaborate tantrums money can buy.
Показать ещё примеры...