он очень зол на — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он очень зол на»
он очень зол на — he is very angry at
— Они очень злы на тебя, отец.
— Very angry at you, Father.
Он очень зол на тебя.
He is very angry at you.
он очень зол на — he's very upset with
Он очень зол на всех.
Did you hear that? He's very upset.
Безусловно, он очень зол на себя... И не думаю, что он послушает кого-то кроме тебя.
I'm sure he's very upset with himself, and I doubt he'll listen to anyone but you right now.
он очень зол на — другие примеры
Похоже, 15 лет тюрьмы... они очень злы на коммунистов.
Looks like 15 years in the penitentiary... the way they're tightening up on you commies.
Да, и чилийские шахтеры все выбрались на поверхность, и они очень злы на вас за то, что вы про них сказали.
And the chilean miners are all out, and they're angry about what you said about them.
Он очень зол на людей, потому что не может смотреть телевизор.
He's really mad at humans (mocking) 'cause he can't watch television.
Кажется, он очень зол на него. У меня тут несколько страниц об этом.
He seems very cross with them, I've got several pages on that.
Он очень зол на меня за то, что я рассказала тебе о том, что я Дэб, а ему — нет.
[ Sighs ] He's furious with me for confiding in you that I'm Deb and not telling him.