он очень зол — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он очень зол»

он очень золhe's very angry

Он очень зол, полковник.
He's very angry, Colonel.
Он очень зол!
He's very angry!
Он очень зол.
He's very angry.
Ну, он очень злой мужик и он знает мою машину. — Ты лжешь.
Well, he's a very angry man, and he knows my car.
advertisement

он очень золhe's angry

К тому же мы знаем, что он очень зол, из того, что он усадил ее в позу и пнул по голове.
Plus we know he's angry because he posed her and he kicked her in the head.
Сейчас он очень зол... мне кажется, он меня презирает.
Right now, he's angry... ..and I don't think he likes me very much.
Потому что ему в шею воткнули иглу, и он очень зол.
Because someone put a needle in his neck and he's angry.
Он очень злой!
He's so angry!
advertisement

он очень золhe is very angry at

Он очень злой.
He is very angry.
Они очень злы на тебя, отец.
Very angry at you, Father.
Он очень зол на тебя.
He is very angry at you.
advertisement

он очень золhe's really angry

Он очень зол.
[sighs] He's really angry.
Слышала бы ты его, когда он очень зол.
You should hear him when he's really angry.

он очень золhe's very upset with

Он очень зол на всех.
Did you hear that? He's very upset.
Безусловно, он очень зол на себя... И не думаю, что он послушает кого-то кроме тебя.
I'm sure he's very upset with himself, and I doubt he'll listen to anyone but you right now.

он очень золhe's really pissed

Да, сэр, он очень зол.
Yes, sir, and he's really pissed off.
Он очень злой.
He's really pissed.

он очень золhe's all pissed off

Если кто-то из вас знает, где может быть Зоуи Харт, вы должно быть захотите сказать ей, что её ищет Брик и он очень зол.
If either of y'all know where Zoe is, you might want to tell her that Brick's looking for her, and he's pissed.
Он очень зол.
— Yeah, he's all pissed off.

он очень зол — другие примеры

Он очень зол.
He seemed very bitter.
Он очень зол.
He's plenty hot.
Похоже, 15 лет тюрьмы... они очень злы на коммунистов.
Looks like 15 years in the penitentiary... the way they're tightening up on you commies.
Ќе знаю что, но он очень злой человек. ќткуда ты знаешь?
I know not what, but he's an evil man.
Мистер Вандерберг и его люди здесь, они очень злы.
— We're at the end of the tunnel. Now, Mr. Vanderberg and his men are here, and they're pretty ugly.
Показать ещё примеры...