он никогда не вернётся — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он никогда не вернётся»
он никогда не вернётся — he never comes back
Ну, надеюсь, он никогда не вернется!
Well, I hope he never comes back!
Я его ненавижу, и надеюсь, что он никогда не вернется.
I hate him, and I hope he never comes back.
Но если ты сможешь сказать нам где он, мы можем быть уверены, что он никогда не вернется.
But if you can tell us where he is, we can make sure he never comes back again.
Что, если он никогда не вернётся?
What if he never comes back?
Что если он никогда не вернётся?
What if he never comes back?
Показать ещё примеры для «he never comes back»...
advertisement
он никогда не вернётся — he's never coming back
Он никогда не вернется назад.
He's never coming back.
Он никогда не вернется, не так ли?
He's never coming back, is he?
И я думаю, что если тебе не нравится этот мужчина то очень скоро он уйдет и он никогда не вернется.
And I think that if you don't like this mean man, then very soon, he's going to leave and he's never coming back.
Он никогда не вернётся?
He's never coming back?
Он никогда не вернется
He's never coming back.
Показать ещё примеры для «he's never coming back»...
advertisement
он никогда не вернётся — he'll never come back
Теперь он никогда не вернется.
Now he'll never come back.
Он никогда не вернется.
He'll never come back.
Если разрешить Синбаду уйти из города,он никогда не вернется!
If Sinbad is allowed to leave the city, he'll never come back!
Если я так сделаю, он никогда не вернется.
I do that, he'll never come back.
Да, и он никогда не вернется.
Yes, and he'll never come back.
Показать ещё примеры для «he'll never come back»...