он никогда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он никогда»

он никогдаhe never

Он никогда никуда не приходит.
He never shows up for anything.
Он никогда не промахивается.
He never misses.
Он никогда не говорил о себе.
He never spoke of it.
Он никогда меня не любил.
He never did love me.
Он никогда не пьет виски.
He never drink whiskey.
Показать ещё примеры для «he never»...
advertisement

он никогдаhe'll never

Он никогда меня больше не увидит.
He'll never see me again.
Он никогда не узнает, что это сделали вы.
He'll never know you did it.
Я заставлю его так меня запомнить, что он никогда не сможет забыть!
I'll make him remember me in a manner he'll never forget.
Мадж, не возражаешь, если я так напугаю твоего мужа, что он никогда больше не посмотрит на другую женщину?
Madge, have you any objections if I scare your husband... so that he'll never look at another woman?
Он говорит, что если я откажусь, он никогда не даст мне развод.
He says if I don't go, he'll never give me the divorce.
Показать ещё примеры для «he'll never»...
advertisement

он никогдаhe's never

Кроме утренней ванны, мисс, он никогда не заходил в воду.
Apart from his morning tub, Miss, he's never been in the water in his life.
Потому что, я хочу сказать, что он никогда не улыбался за всю жизнь.
Because I dare say he's never smiled in his whole life.
Ему никогда не хочется выпить.
He's never thirsty.
Он никогда не был таким же с тех пор.
He's never been the same since.
Все потому, что он никогда не имел дома.
It's because he's never had a home.
Показать ещё примеры для «he's never»...
advertisement

он никогдаhe'd never

Если бы мой отец был жив, он никогда не бросил бы нас на двадцать лет.
If my father were alive, he'd never have abandoned us for 20 years.
Он никогда не одолжит мне 300 йен без особой причины.
He'd never lend me 300 yen. Not without good reason.
Он никогда не подходил так близко к лестнице раньше.
He'd never go near those stairs before.
Он никогда не был бы намеренно груб к тебе.
He'd never be impolite to you.
Нет, он никогда меня не простит.
He'd never forgive me.
Показать ещё примеры для «he'd never»...

он никогдаthey'll never

«Нет, им никогда меня не взять!»
«They'll never get me!»
Они никогда не схватят тебя снова.
THEY'LL NEVER TAKE YOU BACK THERE.
Давайте устроим им такой прием, который они никогда не забудут!
Let's give them a reception that they'll never forget!
Они никогда не поверят в это, если не услышат от меня самого.
They'll never believe it unless they hear it from me.
Мы сделаем их! они никогда не доберутся до Бингемтона.
We'll pile 'em up, and they'll never get to binghamton.
Показать ещё примеры для «they'll never»...

он никогда've never seen him

Даже я его никогда не видел!
Even I've never seen him!
Мы его никогда здесь не видели.
We've never seen him around here.
Я его никогда не видел, но, насколько я понимаю, он ваш завсегдатай.
I've never seen him, but I understand he's a habitué.
Я его никогда прежде не видел.
I never saw him before.
Она сама охотно давала советы, но он никогда её не просил.
She volunteered plenty, but I never saw him ask her for any.
Показать ещё примеры для «'ve never seen him»...