он не придёт — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он не придёт»
он не придёт — 't he coming
Сначала убедимся, что он не придет в себя, пока мы не закончим.
First we make sure he does not come to until we're finished.
— Пока он не пришел...
— Yes, Madame. — Until he comes.
Но вы не могли ничего делать, пока он не пришел к вам.
But you didn't have anything to do with all this until he came to see you.
— Разве он не придет?
— Isn't he coming?
он не придёт — he won't come
Чувствую, что он не придет один.
I've a feeling that he won't come alone.
Я говорю, он не придет.
I'm telling you he won't come.
Он не придет, так как он мертв.
He won't come since he is dead.
он не придёт — he didn't come
Он не пришел вчера вечером домой.
He didn't come home last night.
Он не пришёл домой вчера ночью.
He didn't come home last night.
Почему он не пришел с вами?
Why didn't he come out with you?
он не придёт — he can't come
Нет, он не придёт.
No, he can't come.
Он не придёт.
He can't come.
он не придёт — he wouldn't come
Чтобы он не пришел.
I think you deliberately arranged it so that he wouldn't come.
Он нашел скромную работу, и если мы позовем его, он не придет.
He's found a humble job, and if we called him he wouldn't come.
он не придёт — he won't be here
Особенно, если дядя Элвуд придет. — Он не придет.
Uncle Elwood won't be home this afternoon.
— Ты знаешь, что он не придет.
— You know he won't be here.
он не придёт — другие примеры
Может быть, он не придёт.
MAYBE HE'S NOT COMING.
Г— н Лепик прислал меня известить, что его избрали, и что он не придет на обед. До свиданья!
M Lepic sent me to tell you he's been elected, and that he won't be back for lunch.
— Они не пришли.
Alone? -They did not arrive.
Ну тогда ты не уйдешь, пока он не придет.
Then you can't go until he gets back. You want to know.
Она ждала Фэвела, но он не пришел.
She was expecting Favell, but he hadn't come.
Показать ещё примеры...