он направил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он направил»

он направилhe sent

И он направил вас сюда от лица общественности?
And he sent you here of all people?
Я думаю, он направил ее к тебе.
And I think he sent her to you.
Недавно он направил его маму более ко мне в дом родителей.
Recently he sent his mom over to my parents house.
Он направил одного моего друга в Германию.
He sent one of my friends to a clinic in Germany.
И он направил вас сюда?
And he sent you here?
Показать ещё примеры для «he sent»...

он направилhe pointed

Он направил оружие на тебя, Фред поэтому я застрелил его.
He pointed a gun at you, Fred... so I shot him.
Он направил на нас пистолет, чтобы мы выстрелили в ответ.
In order to gun him down, he pointed the gun at us.
Я нашел Гамбоа на палубе и спросил его, куда он собрался, а он направил на меня пистолет.
I saw Gamboa on deck wearing a wetsuit. I told him what I had discovered, then he pointed the gun. May I?
Пистолет, которым он направил мне в лицо, объясняет.
The gun he pointed in my face does.
Не так давно он направил пушку прямо мне между глаз, прямо сюда, и он угрожал убить меня.
Not that long ago, he pointed a gun right between my eyes, right here, and he threatened to kill me.
Показать ещё примеры для «he pointed»...

он направилhe turned

Вудс понял, что я его раскрыл, он направил на меня оружие, я только реагировал.
Woods realised I was onto him, he turned his weapon on me, and I just reacted.
Он направил мелкий бизнес в многомиллионную компанию.
He turned a small business into a multi-million dollar company.
" Константину по праву принадлежит титул Великого, потому что он направил мировую историю в новое русло и сделал христианство, которое до того момента подвергалось кровавым гонениям.
"CONSTANTINE CAN RIGHTFULLY CLAIM THE TITLE OF GREAT, "FOR HE TURNED THE HISTORY OF THE WORLD "INTO A NEW COURSE AND MADE CHRISTIANITY,
Затем они направили оружие на меня.
And then they turned the gun at me.
Потом они направили ружье на машину.
Then they turned the gun on the car.
Показать ещё примеры для «he turned»...

он направилthey put

Я любил компьютеры, телекоммуникационное оборудование и быть в одиночестве, как смотритель маяка, и они направили меня на эту станцию.
I liked computers,communications equipment and being alonelike a lighthouse keeper, so they put mein this station.
Поэтому они направили агентов во все отделы новостей, в каждую крупную телевизионную сеть, фильтруя выходную информацию для населения.
So they put agents into every newsroom, every major TV network, filtering the output for the public.
К нему направили группу, чтобы разузнать, что к чему.
They put a team out there to take a better look.
Но именно он направил нас на этот нелегкий бесконечный путь.
But it was he who put us on this rough, endless road.
Он направил меня на мой верный путь.
You put me on my true path.
Показать ещё примеры для «they put»...

он направилhe referred

Он направил меня к вам.
He referred me to you.
Он направил меня к специалисту.
He referred me to a specialist.
Я позвонил Алану Бурдику, а он направил меня к вам.
I called Alan Burdick And he referred me to you.
Его направили ко мне несколько дней назад.
He was referred to my office a couple of days ago.
В госпипле их направили сюда.
The hospital referred them.