он мочился — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он мочился»
он мочился — he pees
— Пока он мочился мне на ногу.
— When he peed on my leg.
Он мочился себя!
— He peed himself!
— Фу, он мочился себя!
— Ew, he peed himself!
Он мочится на людей.
He pees on people.
А ещё он мочится, как из пожарного шланга.
And he pees like a civil rights fire hose.
Показать ещё примеры для «he pees»...
advertisement
он мочился — he urinated
Когда он мочился, всё текло через язвочки.
When he urinated, it came out through all these little holes here, kind of like a fountain.
Когда он мочился, моча шла через все дырки... как в фонтане.
When he urinated, it came out through all these little holes here. Kind of like a fountain.
Они мочатся в бассейне.
They urinate in the pool.
Он мочился?
Has he urinated?
Я поймал его, когда он мочился в коридоре.
I just caught him urinating in the hallway.
advertisement
он мочился — he pissed
Он мочился на полицейского.
He pissed on a cop.
Он мочился внутри идущего трамвая.
I used to be sheriff here. — He pissed inside of a moving trolley.
Он бил меня палкой, обмотанной колючей проволокой, и он мочился на меня.
He beat me with a stick wrapped in barbed wire, and he pissed on me.
Ребёнком он мочился в штаны от раскатов грома.
As a child, he pissed himself at thunder!
Он мочится радугами.
He pisses rainbows.
Показать ещё примеры для «he pissed»...
advertisement
он мочился — he wets his
Он мочится в постель.
He wets his bed.
Я думаю, он мочится в постель.
I think he wets his bed.
Один из которых несомненно является причиной, по которой он мочился в постель когда был подростком
One of which is certainly the cause of him wetting his bed well into his teens.
Неудивительно, что он мочится в постель.
No wonder he wets the bed.
— Так он мочится в постель?
So, did he wet his bed?