он замешан в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он замешан в»

он замешан вhe was involved in

А вы не знаете, был ли он замешан в чём-нибудь, за что его могли убить?
Um, do you know if he was involved in anything that might have gotten him killed?
Я знаю, что он замешан в чем-то.
I know that he was involved in something.
Был ли он замешан в том, что могло его туда завести, в чем-то опасном?
Well, is it possible that he was involved in something that would take him down there, something dangerous?
Если он замешан в сегодняшней стрельбе, то он герой, а не преступник.
If he was involved in that shooting today, he was a hero and not a criminal.
Я в принципе не могу поверить, что он замешан в чем-то недостойном.
I can't possibly believe he could be involved in anything untoward.
Показать ещё примеры для «he was involved in»...
advertisement

он замешан вhe's involved

Да даже если он замешан в этом, мы не можем привлечь его за убийства.
Fact is, even if he's involved in all this, we still can't tie him to the murders.
Он замешан в этом.
He's involved in this.
Да, она думает, что он замешан в этом, и я начинаю соглашаться.
Yeah, she thinks he's involved in all this, and I'm starting to agree.
Он замешан в этом.
He's involved.
Вы думаете, он замешан в этом?
Are you sure he's involved?
Показать ещё примеры для «he's involved»...