он держал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он держал»

он держалhe holds

Он держит в заключении Сьюзан.
He holds Susan prisoner.
Когда он держит карту вот так, то ты можешь ее видеть.
When he holds it like this, you can see the card.
Оно держит оружие из железа в левой руке, отблеск которого напоминает о священном сердце в правой руке.
He holds a weapon made of iron in his left hand, flames which resemble a sacred heart in his right hand,
Мы помчаться в деревня, где они держать пленники, 3 моряка!
We go fast to village... where they hold prisoners, three sailor men.
Даже если бы я знал наверняка, они держат Вашу дочь Викторию в плену.
The fact was, nay, is, they hold your daughter Victoria.
Показать ещё примеры для «he holds»...
advertisement

он держалhe keeps

Он держит всё в своих руках.
He keeps the whole operation together.
Ладно, по одной причине, у него есть сын по имени Бу... которого он держит прикованным к кровати вон в том доме.
Well, for one thing, he has a boy named Boo that he keeps chained to a bed in the house over yonder.
Мертвец времён войны, которого он держит под замком.
A dead guy from the war that he keeps locked up.
Я говорила тебе, что он держит аллигаторов.
I told you he keeps alligators.
Про любого другого я решила бы, что он держит там в башне наверху бутылку.
If it was any man but him, I'd say he keeps a bottle up there in that tower room.
Показать ещё примеры для «he keeps»...