он вешает — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он вешает»

он вешаетhe hangs

Каждое утро, чтобы сломить сопротивление, он вешает десять испанцев.
And every morning, to stop the Resistance, and for his own pleasure, he hangs ten Spaniards.
Она ему так нравится, что он вешает фото на стену у вас в спальне.
He likes it so much he hangs it on your bedroom wall.
Он вешает трубку, идет назад к кровати.
He hangs up the phone, goes right back to bed.
Вместо этого он вешает ее на пожарной лестницы.
Instead he hangs her from a fire escape.
Он вешал меня в душе на твои старые ливчики и мы ржали с тебя.
He hangs me from the shower rod with your old bras, and then we laugh at you.
Показать ещё примеры для «he hangs»...

он вешаетthey put

Когда они вешали эмблему, то оставили дыру в стене.
When they put in the sign, they left a hole in the wall.
Зачем они вешают зеркала в лифтах?
Why do they put mirrors in elevators?
Они вешают занавески, ставят герань, телевизор и, спустя некоторое время, всё выглядит так, будто оно всегда тут было.
They put curtains, geraniums, a television, and, after a while, it's as if everything had always been there.
Они вешают галстук на дверь, ну, когда они это делают?
Do they put a tie on the door, like, when they're doing it?
Эй, Симпсон, не подержим один конец этого плаката, пока я буду его вешать?
Say, Simpson, would you mind holding one end of this banner while I put it up?
Показать ещё примеры для «they put»...