он блестящий — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он блестящий»

он блестящийhis brilliant

Как вам известно, президент Соединённых Штатов пригласил его в Вашингтон, где его блестящие таланты будут поставлены на службу Министерства Обороны.
As you know, the President of the United States... has asked him to come to Washington where his brilliant talents will be employed... by the Department of Defense.
Просто выражу восхищение всеми, кто участвовал в спасении ботсвортовской кошки, дорогой братишка, тобой — за твою скорость действия, Джеймсом — за его решимость, Гранвиллом — за его блестящую операцию.
Merely to compliment all those concerned in saving the bosworth cat, my dear brother-— you for your prompt action, James for his inspired decision, granville for his brilliant surgery.
В 1970 годах казалось, что Хокингу осталось вырвать у вселенной ключ к ее тайнам с помощью внутренних исследований его блестящего разума.
In the 1970s, it seemed Hawking had only to wrest the key to the universe from the inner reaches of his brilliant mind.
Он рассказал тебе об его блестящей идее создать новый вид нефти?
Did he tell you about his brilliant idea to create some new kind of oil?
Это так соответствовало упрямству Хокинга — отказаться принимать ограничения как для тела, так и для его блестящего разума.
This was typical of Hawking's stubbornness, refusing to accept the limitations of his body, or his brilliant mind.
Показать ещё примеры для «his brilliant»...
advertisement

он блестящийhe's a brilliant

Он блестящий ученый.
He's a brilliant scientist.
Он блестящий историк
He's a brilliant historian.
Он блестящий повар.
He's a brilliant chef.
Кроме того, он блестящий юрист и мы очень хотели, чтобы он занял должность.
Besides, he's a brilliant jurist, and we badly want him on the bench.
Он блестящий инженер.
He's a brilliant engineer.
Показать ещё примеры для «he's a brilliant»...