они разбросаны по всему — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «они разбросаны по всему»
они разбросаны по всему — they're scattered all over
И они разбросаны по всему чертову миру.
And they're scattered all over the damn globe.
Они разбросаны по всему миру.
They're scattered all over the world.
Они разбросаны по всей Европе, бедолаги.
They're scattered all over Europe.
Да, ей друзья с работу, и пары, с которыми мы с мамой дружим, есть друзья из колледжа, но они разбросаны по всей стране.
Yeah, I have work friends, and your mom and I have couples friends, and there are my college friends, but they're scattered all over the country.
advertisement
они разбросаны по всему — другие примеры
Есть еще дюжина таких, они разбросаны по всему квадранту.
There are a dozen more scattered throughout the Quadrant.
Оно разбросано по всему зданию, рядом ничего ценного.
All our other stuff's scattered around, nothing nearby.
Они разбросаны по всей моей квартире.
I have Kleenex strewn all over my apartment.
Да, они разбросаны по всему городу.
Yeah. Scattered all over the damn city.