они берутся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «они берутся»

они берутсяthey come from

А, эти цветастые такси. Откуда они берутся?
All these bright-colored taxis, where do they come from?
Откуда они берутся?
Where did they come from?
Есть определённые генетические метки, но откуда они берутся, ещё не известно.
There are certain genetic markers, But where they come from is still a mystery.
А как ты думаешь, откуда они берутся?
Where do you think they come from?
Откуда они берутся — эти пристрастия, эти наши неуправляемые желания?
And where do they come from, these...appetites, these uncontrollable urges of us?
Показать ещё примеры для «they come from»...

они берутсяtaking

Они берутся за дела как у тебя, когда несовершеннолетний был несправедливо осужден.
They take on cases like yours, where a minor might not have gotten a fair trial.
— И с чего бы ему браться за дело наудачу?
Then why the fuck would he take our case on spec?
В нём берётся образец крови и проводится анализ гормонов, содержащихся в ней.
What they do is they take a blood sample and they analyze various hormones.
Фил Тайлер был большой фармацевтической шишкой, его увольняют, он берется за паршивую работу по распространенинию лекарств.
Phil Taylor was a big pharmaceutical executive, gets fired, takes a crap job distributing pharmaceuticals.
Поэтому и не советовал ему за него браться.
That's why i told him not to take it.
Показать ещё примеры для «taking»...