она стала говорить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «она стала говорить»

она стала говоритьshe started saying

Но тогда она стала говорить, что у неё были другие видения. Видения того, что я убил свою жену, чего я не делал.
But then she started saying she had other visions-— visions that I murdered my wife, which I did not do--
Она стала говорить, что ей не нужны мои признания, потому что у неё есть все доказательства, но в суде для меня будет лучше, если я скажу правду.
She started saying that she didn't need me to confess because she had all the evidence but that it would go better for me in court if I told the truth.
И потом, без причины, она стала говорить, что я не верю ей или что-то такое, расстроилась, и тут появляется Тэнди как спаситель дня...
And then, out of nowhere, she starts saying, like, I don't believe her, or something, getting all upset, and in comes running Tandy like she's the calvary to save the day...
advertisement

она стала говорить — другие примеры

— Думаешь она станет говорить со мной?
— Think she'll talk to me?
Потом, внезапно, она стала говорить ужасные вещи.
Then suddenly she said horrible things.
Дождись, когда она станет говорить о политике.
Wait till she starts talking politics.