она действительно милая — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «она действительно милая»
она действительно милая — she's really nice
И она действительно милая и умная, и я ничего не понимаю.
And she's really nice and really smart, and I really don't get it.
Она действительно милая и хорошо готовит.
She's really nice and means well.
Она действительно милая, просто...
She's really nice, just...
Она действительно милая, у нее много денег, и... моя мама думает, я должна это сделать, так что...
She's really nice, has a lot of money, and... my mom thinks I should do it, so...
advertisement
она действительно милая — she's really sweet
Она действительно милая
She's really sweet.
Она действительно милая.
You're right. She's really sweet.
Она действительно милая.
She's really sweet.
advertisement
она действительно милая — she really is a lovely
Хотя Таллула совершенно невыносима, она действительно мила в этой новой пьесе.
I have to say, as unbearable as Tallulah is, she was really lovely in that play tonight.
К несчастью, потому что она действительно милая девушка
And that's unfortunate, because she really is a lovely girl.
advertisement
она действительно милая — другие примеры
Мистер Кленнэм, она действительно мила?
Mr Clennam, is she really pretty?
Я не знаю, она действительно милая!
I don't know, she's really pretty.