она вышла — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «она вышла»

она вышлаshe came out

В тот вечер я последовал за ней, когда она вышла от себя я шёл за ней, и подальше от любопытных ушей я познакомился с ней.
That night I followed her after she came out. I followed her and... far from indiscreet ears, we got acquainted... quickly made our agreement and set a date.
Да, да она вышла из тьмы её надо убить...
Yes, yes. She came out of the darkness. She must be destroyed.
Она вышла оттуда?
She came out through there?
Вашти, скажи мисс Пёрл, чтобы она вышла.
Tell Miss Pearl to come out here.
Я тут жду кинозвезду, когда она выйдет из отеля, и я с места не сдвинусь, пока она не появится.
I am waiting here for a movie starto come out of the hotel.
Показать ещё примеры для «she came out»...
advertisement

она вышлаshe went out

Она, она вышла за покупками.
She went out to get the laundry.
Ладно, ладно. Но она не вошла, она вышла.
But she didn't come in, she went out.
— Королева зла, и по совместительству мачеха Белоснежки... = Она вышла в туалет, господин Вампир.
Her highness the queen, Snow White's stepmother. She went to the bathroom, sir.
Минутку, мой друг. Чиголини загипнотизировал эту девушку. Чиголини не знает, когда она выйдет из состояния гипноза.
Just a minute, my good friend Cigolini has put the young lady's mind to sleep and Cigolini is not sure just when she is going to awaken.
Я видел, как она вышла минуту назад с письмом в руке.
I saw her go out a minute ago with a letter in her hand.
advertisement

она вышлаshe left

Она вышла.
She left.
Я следил за ней с тех пор, как она вышла из дома Форрестов.
I've been trailing her ever since she left the Forrest house.
Мы можем начать слежку, как только она выйдет из банка.
They can pick her up the minute she leaves this bank. We've got a perfectly greased setup.
По показаниям стюардесс, она села в Лос-Анджелесе, у нее был билет до Нью-Йорка, но она вышла в Чикаго.
According to the stewardess' chart, this woman got on at Los Angeles, had a through ticket to New York but left the plane in Chicago. I see.
— В каком часу она вышла?
— Probably shopping. — What time did she leave?
advertisement

она вышлаshe married

Она вышла за твоего бизнес-управляющего.
She married your business manager.
Она вышла за него?
She married him? — Yes!
Она вышла замуж за Норвелла.
— So she married Norval.
Она вышла замуж за Норвелла?
She married Norval?
Она вышла за моего напарника.
She married my shipmate.
Показать ещё примеры для «she married»...

она вышлаshe got

Она вышла замуж на прошлой неделе.
She got married last week!
Нет, она вышла замуж.
No, she got married.
Пара безделушек — и она вышла замуж.
A few cheap presents and she got married.
Он порвал с ней 3 года назад. Она вышла замуж за другого.
He left her 3 years ago and she got married...
Я была у окна и видела как она вышла.
I was at the window and saw her get out.
Показать ещё примеры для «she got»...