окунуться в — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «окунуться в»

«Окунуться в» на английский язык можно перевести как «immerse oneself in» или «plunge into».

Варианты перевода словосочетания «окунуться в»

окунуться вdive into

Давай окунемся в твою бесконечную Вселенную, мы же просто пылинки, верно?
Let's dive into your never-ending universe. We're specks of dust, aren't we?
Ага, хотела снова окунуться в старую любовь.
Yeah. I thought I'd dive into an old favorite.
И бывают дни, когда мне хочется окунуться в них с головой, а иногда, бывают дни, когда я гадаю, может быть, мы просто два человека, которые ничего не делают, как пара.
And there are days that I want to dive into that mess, but then, other days, I can't help but wonder if maybe we're just two people who don't work as a couple.
Я бы с удовольствием окунулся в терапевтические беседы, чтобы понять основу вашей мании, но, мой профессиональный опыт говорит мне, что терапия «отвращение/изменение» не сработает с тобой.
I would love to dive into talk therapy, discover the root of your fixation, but my expertise is telling me that aversion/conversion therapy won't work with you.
Решила окунуться в работе.
Thought I'd dive into my employment.
Показать ещё примеры для «dive into»...
advertisement

окунуться вtake it

Окунись в нее.
Take it.
Окунись в нее, пока есть возможность.
Take it while you can.
Но один моряк сполна окунулся в морскую жизнь
But one sailor has truly taken to nautical life.
Окунись в волшебство!
Take in the magic!
Может быть, нам лучше остаться здесь -— снять милый отель, окунуться в игру Сэлтикс.
Maybe we should just stay here -— get a nice hotel downtown, take in a Celtics game.