окончание обеда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «окончание обеда»
окончание обеда — after lunch
Прокуратура готова дождаться окончания обеда, ваша честь.
The people are willing to delay until after lunch, Your Honor.
Если бы вы только дождались окончания обеда, вы бы и так увидели его смерть.
If you'd only waited until after that lunch, you would have seen him die anyway.
Я не хочу тебя здесь видеть до окончания обеда.
I don't want to see you here until after lunch.
advertisement
окончание обеда — другие примеры
Мы переносим на окончание обеда.
We'll adjourn until after lunch.
Что ж, если вы так решили — у вас есть время до окончания обеда, после чего я попрошу разрешения поговорить с ее светлостью, и расскажу ей вашу историю.
If that's how you want to play it, I'll give you until upstairs dinner has finished, after which I will ask to speak to Her Ladyship and I will tell her your story.