оказать медицинскую помощь — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «оказать медицинскую помощь»

«Оказать медицинскую помощь» на английский язык переводится как «provide medical assistance» или «render medical aid».

Варианты перевода словосочетания «оказать медицинскую помощь»

оказать медицинскую помощьmedical attention for

Но мы забрали их на свою лодку, чтобы оказать медицинскую помощь, так что, надеемся, с ними всё будет в порядке.
But we've taken them onto our boat to get some medical attention so, hopefully, they're all right.
Он умрет, если ему не оказать медицинской помощи.
Without medical attention he will die for sure.
Мы распорядились оказать медицинскую помощь женщине, получившей лёгкие ранения.
We have ordered medical attention for a woman with light wounds.
advertisement

оказать медицинскую помощьdo have to get medical attention

Если ему не окажут медицинской помощи, то...
If he doesn't get medical attention, then...
Есть одно безопасное место, где ей окажут медицинскую помощь, она будет вдалеке от Грейсонов.
I know a safe house where she can get medical attention away from the Graysons.
ДоМ в полнейшеМ порядке, хотя нужно оказать Медицинскую поМощь Мистеру Панкейку, котороМу, среди зтой суМатохи, прищеМило палец клапаноМ сакбута.
The house is in apple-pie order, though we do have to get medical attention for Mr Pancake, who, during' the disturbance, pinched his finger in the valve of his sackbut.
advertisement

оказать медицинскую помощьmedical care

Когда мы вернемся в Марсель, мы попросим Бингхэма, чтобы в Испании тебе оказали медицинскую помощь.
From Marseille, we arrange medical care for you in Spain.
Там вас накормят, оденут, окажут медицинскую помощь и тому подобное.
"There, you're fed, clothed, given medical care, and so on.
advertisement

оказать медицинскую помощь — другие примеры

У нас есть 56 беженцев, которых нужно разместить, спасти от преследования и оказать медицинскую помощь.
We have 56 refugees: 11 children, 5 gipsies, 3 Communists and 12 old men requiring medical care.
Вам окажут медицинскую помощь.
Where you all receive medicate care
Она умрет, если ей не окажут медицинскую помощь получше.
She will if she doesn't get more help.
Я не добиваюсь суда над девочкой, я только хочу, чтобы ей оказали медицинскую помощь.
I'm not looking for a trial against the child. I'd just want to get her treatment.
Доктор Штраусс. который находится под следствием подозреваемый в серийных убийствах, дал Кэроллу убежище и оказал медицинскую помощь после побега Кэрролла из Хавенпорта, тем не менее, еще не ясно, как долго Кэролл.. Нет.
Dr. Strauss, who is also being investigated for suspected serial murder, gave Carroll refuge and medical assistance after Carroll's escape from Havenport, though it is unclear how long Carroll...
Показать ещё примеры...