оказаться на самом деле — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оказаться на самом деле»

оказаться на самом деле — другие примеры

Клянусь, я не знал, чем это окажется на самом деле.
I swear, I didn't know it was going to turn out like this.
Если мы не продадим картины, окажемся на самом дне.
If we don't sell paintings, we both go in the back.
Я вообще-то не очень хороший пекарь чтобы приносить собственную выпечку это равносильно издевке, так— так что я купила все это, и---и затем вы их просто подогрели дабы ваш жест гостеприимства выглядел лучше, чем оказался на самом деле
i'm a really crappy baker. to give you something that i made myself would be like an insult, so-— so--so--so you bought them, and--and then you heated them up in attempt to make your gesture seem more thoughtful than, in fact, it was.
То есть, предположительное входное отверстие от выстрела в упор оказалось на самом деле выходным отверстием.
(grunting) (gunshot) (yells) So, what we thought at the scene was a close-contact entrance wound was really an exit wound.
Так кричит тот, кто оказался на самом дне.
It's the sound of someone who's been at the bottom of the heap.