одурачиваемый — перевод на английский

Варианты перевода слова «одурачиваемый»

одурачиваемыйfools

Ведёт тебя в одном направлении, одурачивает тебя до того, что ты не знаешь, что происходит.
It sends you in one direction, fools you into thinking you know what's going on.
Ведет в одно направление, одурачивает, что вы начинаете задумываться о происходящем.
It sends you in one direction, fools you into thinking you know what's going on.
Затем он одурачивал меня, большинство времени.
Then he had me fooled, big time.
Здесь и обманывают, одурачивают Здесь и обман и боль
There's being deceived and fooled There's deceiving and hurting
advertisement

одурачиваемый — другие примеры

одурачивают народ.
No nation can progress with such ideas.
Я не собираюсь рисковать своей должность из-за какого-то сопляка... который меня одурачивает.
I did not achieve this position in life by having some snot-nosed punk leave my cheese out in the wind.
Я завтракал, чтобы позволить вам одурачивать того бездомного парня.
You saw, I had my lunch handed to me for letting you take over that homeless guy.
Ещё бы, если вы кругом только и делаете, что одурачиваете людей.
Well, sure, if you go around trickin' people.
Она одурачивает детей и настраивает их против отца.
She took over the children and set them against the father.
Показать ещё примеры...