одну сторону — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «одну сторону»

одну сторонуone side

Одна сторона наносит удар, другая отвечает ударом мощнее. И когда первые парни хотят отомстить за это, они наносят удар ещё тяжелее.
One side hits, the other hits back worse, and then those guys want revenge for that, so they hit back even harder.
С одной стороны...
On one side...
Это все с одной стороны.
All those are on one side.
Так может показаться с одной стороны.
It might rattle to one side.
Ты с одной стороны, Рут — с другой.
You on one side and Ruth on the other.
Показать ещё примеры для «one side»...
advertisement

одну сторонуone hand

С одной стороны мне нужна была уверенность.
On one hand I wanted to make sure.
Так что они обвинили 8 копов с одной стороны и восемь радикалов — с другой.
So they indicted 8 cops on the one hand and 8 radicals on the other.
Старый, уродливый, но богатый муж с одной стороны.
A husband who's old, ugly and rich, on one hand
С одной стороны — тяга к спокойной жизни. С другой — из-за тебя.
On one hand, it's safer, but also I'm doing it for you.
С одной стороны, мы должны быть справедливы по отношению к этому человеку, а с другой стороны, мы не желаем поднимать те вопросы к управлению, которые вызовут его нежелательные для нас действия.
On the one hand, we must be fair to the man concerned, yet on the other hand, we don't wish to raise issues with the management which will reverberate back to our detriment.
Показать ещё примеры для «one hand»...
advertisement

одну сторонуone way

Только в одну сторону.
One way only.
Ты, как щепка в реке, течение тянет в одну сторону... а Эдди в другую.
You're like driftwood out in the river, with the current pulling one way and the eddy going another.
Ты уже знаешь что ты отправишься на одной сторону а я на другой, ладно?
You know, you go one way and I'll go the other, right?
Сначала всё идёт хорошо, затем муж в одну сторону, жена в другую, пока не наступит момент, за которым — крах.
In the beginning, all's fine... then the man goes one way, and the woman another way... until the moment when it goes crack.
Это был левый, если она лицом к вам... или смотрит в одну сторону с вами?
That was her left, facing you or looking the way that you were?
Показать ещё примеры для «one way»...