огромный дворец — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «огромный дворец»

огромный дворецgiant palace

Когда вы смотрите на здание, как это, на огромный дворец, не выглядит ли оно противоречивым, по отношению к заветам Создателя?
When you look at a building like that, a giant palace, does it seem at odds with the message of the founder?
Он вернется домой в Куркистан, где будет, не знаю, прохлаждаться всю жизнь в огромном дворце, в то время как убийство Дженни Найстром останется нераскрытым?
And has to return home to Kurkistan, where he'll, I don't know, chill for the rest of his life in a giant palace while Jenny Nystrom's murder goes unavenged?
advertisement

огромный дворецhuge palace

— Не знаю, но у него есть огромный дворец, где он лечит своих пациентов.
— I don't know... but he's got this huge palace where he treats his patients.
Давным-давно, жил один всемогущий царь, и у него был огромный дворец.
Once upon a time, there was a powerful king, who had a huge palace.
advertisement

огромный дворец — другие примеры

Вот огромный дворец.
This is an enormous place.
Он был принцем с женой, детьми, огромным дворцом.
HE WAS A PRINCE WITH A WIFE, CHILD, A GREAT PALACE.
Надеюсь, ты не разочаруешься во мне оттого, что я живу в огромном дворце.
I hope you'll pardon me for living in a giant castle.
Так вот, принц Пондишерри написал письмо мистеру Вонке. Он пригласил его приехать в Индию и построить для него огромный дворец из шоколада.
Well, Prince Pondicherry wrote a letter to Mr. Wonka and asked him to come all the way out to India and build him a colossal palace entirely out of chocolate.
Огромный дворец.
Grand palace.