огромный грузовик — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «огромный грузовик»

огромный грузовикbig truck

Вы ведь все знаете печальную историю про молодого человека, высунувшего руку из окна... как раз тогда, когда навстречу двигался огромный грузовик.
We all know the tragic story of the young man who stuck his arm out the window... and had it ripped off by a big truck coming in the other direction.
Это был огромный грузовик.
It's a big truck.
— Экий огромный грузовик.
That's a big truck. — Shit.
Видите? Робин Гуд вернулся на огромном грузовике.
Robin Hood is back, with a bigger truck.
advertisement

огромный грузовикmonster truck

Я однажды видела, как огромный грузовик влетел на перекрестке в двухместный кабриолет, на грузовике не было ни царапины, от кабриолета ничего не осталось.
I once watched this monster truck crush this two-seater convertible at an intersection, and the truck barely had a scratch on it, but the convertible was totaled.
Но музыка не купит мне огромный грузовик, так ведь?
The music's not gonna buy me a monster truck.
Рот произносит слова, а думаю я об огромных грузовиках.
My mouth says the words, my brain is thinking «monster trucks.»
advertisement

огромный грузовикtruck

И всё так круто идёт, но тут внезапно ещё один мужик подъезжает на огромном грузовике, что несколько напрягает, потому что ему и целый самосвал сдвинуть с рельсов как нефиг делать, что он, собственно, и делает.
And it's all just going great, until this other dude shows up in this monster truck, so we're pretty much screwed, because he can just push the entire dump truck off the tracks, which, you know, is what he does.
Любой спас бы ребёнка, если на него едет огромный грузовик.
Anyone would have saved the child from the truck
advertisement

огромный грузовик — другие примеры

Ты выиграешь этот огромный грузовик и начнёшь своё собственное дело.
You'll win that big old truck, and you can start your own business.
Огромный грузовик?
A huge car?
ИГРАЕТ ДЕТСКАЯ ПЕСЕНКА Столкнулся с огромным грузовиком.
He crashes into this huge truck.
Огромный грузовик с буквами ЭсЮВи переехал мой ноутбук.
A giant tow truck runs it over... followed by an SUV that it was... -dragging.
[ Дэниел ] Я стоял, насквозь пропитанный бензином, мы собирались поджечь около 13 огромных грузовиков.
[ Daniel ] I'm standing there. I'm drenched in gasoline. We're about to burn 13 huge S.U.V.'s, and I was just, like, «What am I doing?»
Показать ещё примеры...