огромное дело — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «огромное дело»

огромное делоhuge deal

Это огромное дело!
That's a huge deal.
Это огромное дело!
It's a huge deal!
Эмоциональная связь между ним и тобой всегда присудствует...это огромное дело.
The emotional bond between the two of you is ever present-— it's a huge deal.
Что огромное дело?
What's a huge deal?
advertisement

огромное делоhuge

Разобрался с этим огромным делом с подделкой церковных колоколов.
Break up this huge counterfeit produce ring.
Никому пока не говори, но это будет огромное дело... может быть даже коллективный иск.
Keep this under your hat, but it's gonna be huge... maybe a class-action, even.
Вы сделали такое огромное дело, и никто об этом не знает.
You did something so huge, and no one even knows.
advertisement

огромное дело — другие примеры

Это огромное дело с капиталом во много миллионов крон, работают словолитни и печатни, ...
Yes, big concern, worth millions. Big jute mills, printing-shops...
Вот смотрите — огромное дело, чрезвычайно деликатное.
Take this big affair... very delicate.
— Но я люблю огромные Дни благодарения.
but i love big thanksgivings.
Вы сделали огромное дело, создав абсолютно новое средство информации, но у вас так много конкурентов, каковы ваши преимущества в долгосрочной перспективе?
You've done a great job building up a full-fledged news source, but with so many other media options, what sets you apart to compete long term?
Планирование свадьбы это огромное дело.
Planning a wedding is a big deal.
Показать ещё примеры...