ограничение свободы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ограничение свободы»

ограничение свободыrestraint on a

"Номер 87: никакого ограничения свободы.
"Number 87: no restraints of any kind.
Я сказал больше никаких ограничений свободы.
I said no more damn restraints!
Шеф, ты только что злоупотребил необоснованным ограничением свободы подозреваемого, Пристегнув его к стулу.
Guv, you have just used unnecessary restraint on a suspect by handcuffing him to a chair.
advertisement

ограничение свободы — другие примеры

Ограничение свободы перемещения на всю оставшуюся жизнь.
Rigid confinement for the rest of his life.
— Верховный Суд выступил за ограничение свободы слова, ... когда возникла потребность защитить общественность.
The Supreme Court has come down on the side of limiting free speech when the need to protect the public is of overriding importance.
По конституции, параграф 16а, абзац первый, политическое убежище предоставляется любому, кто преследуется по религиозным, расовым, национальным признакам, принадлежности к определённой социальной группе или из-за политических убеждений и из-за этого существует угроза его/её физическому или душевному здоровью или же угроза ограничения свободы.
In line with the Constitution, The right of asylum shall be granted. to anyone who is persecuted on grounds of his or her religion, race, nationality adherence to a social group or political convictions and fears danger to body and soul or restrictions to his or her own freedom.
Есть ли у нас ограничения свободы?
Do we have restrictions?
И я скорее готов пойти на риск ограничения свободы или риск какого-то другого негативного последствия для меня самого, нежели риск ограничения моей интеллектуальной свободы и свободы тех, кто меня окружает, кто для меня так же дорог, как я сам.
Uh... and I'm... I am more willing to risk imprisonment, or any other negative outcome, personally, than I am willing to risk the curtailment of my intellectual freedom and that of those around me whom I care for, uh, equally, as I do for myself.