обычный ход — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «обычный ход»
обычный ход — usually go to
Я знаю, это не тот претенциозный салон, в который ты обычно ходишь.
Hey, I know this is not the kind of highfalutin salon you usually go to.
Я обычно хожу не площадку возле Гарриса там есть такие большие деревянные штуки и детская горка.
I usually go to the one over on Harris, with the big wood things, you know, and the slide across.
Я обычно хожу на то, что на другом конце города.
I usually go to the one across town.
Я обычно хожу на встречи в церкви на Хилхерст.
I usually go to that one in the church on Hillhurst.
Кузина, которая выходит замуж это кузина, с которой я обычно хожу на свадьбы
I kind of have to. The cousin who's getting married is the cousin I usually go to weddings with.
Показать ещё примеры для «usually go to»...
advertisement
обычный ход — used to go
Мы обычно ходили к фотографу, чтобы запечатлеть себя на портрете, который затем вешали на стену, дабы новые поколения помнили о своих корнях.
We used to go to the photographer to be immortalized, to hang a portrait on the wall for future generations to remember where they came from.
Я обычно ходила сюда для занятий в группе.
I used to go here for group.
Куда мы ещё обычно ходили?
Where else did we used to go?
я обычно ходила в салон делать массаж лица.
I used to go get facials.
Помнишь, когда мы были парнем и девушкой, мы обычно ходили на концерты и боулинг, на бейсбол и всё такое.
You remember when we were boyfriend and girlfriend, we used to go to concerts and bowling, baseball games-— everything.
Показать ещё примеры для «used to go»...
advertisement
обычный ход — used to
Бьянка обычно ходила сюда, но два дня назад Маршалл перестал её водить.
Bianca used to come here, but Marshall pulled her out two days ago.
Эта статуя была построена там, где мы обычно ходили на свидания.
This statue was built where we used to rendezvous.
Моя мама убиралась в этом доме, и слуги обычно ходили через заднюю дверь, но я помню эту маленькую комнату, и то, как играла у фонтана.
When my mama used to clean this house, the maids used to come through the back, but I remember that little room and playing in the fountain.
Вы думаете Кевин, это тебе не дешевый отель, куда ты обычно ходишь на свидания.
You're thinking, "Kevin, this is not a flophouse" that you use for your dates."
Моя мама сказала что встретится с кем то из друзей в старом баре,в который они обычно ходили.
My mom said she's meeting some friends at an old bar they used to go to, and I've seen that woman with wine and friends.