обычная девчонка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обычная девчонка»

обычная девчонкаordinary girl

Она была обычной девчонкой.
She was an ordinary girl.
Они никогда не воспримут Ханну, как обычную девчонку.
Hannah is never gonna be treated like an ordinary girl.
А что ещё можно ожидатЬ от такой обычной девчонки, как я?
What else can you expect from such a ordinary girl like me?
advertisement

обычная девчонкаjust some girl

Она обычная девчонка.
I don't understand. She's just some girl.
Харпер — обычная девчонка, с которой я зависаю.
Harper's just some girl I was hanging out with.
Он думал, я обычная девчонка.
He thought I was just a girl.
advertisement

обычная девчонкаregular girls

Я думал, вы налаживаете связь, как две обычные девчонки, а не ковырялки.
I thought you two were bonding like a couple of regular girls, not carpet munchers.
Я думал, вы налаживаете связь, как две обычные девчонки, а не ковырялки!
I thought you two were bonding like a couple of regular girls, not carpet munchers!
Считайте меня просто обычной девчонкой, которая хочет потусить.
Just think of me like a regular girl, you know, looking for a party.
advertisement

обычная девчонкаjust a small-town girl

Я обычная девчонка из небольшого городка которая приехала в БОЛЬШОЙ ГОРОД с большими же надеждами но столкнулась с горькой правдой, состоящей в том что чего-то добиться ЗДЕСЬ можно лишь сотрясая телом... !
I'm just a small-town girl... who moved to the big city with big dreams... just to find out... the only way to make it in the big city... is to shake it.
Я обычная девчонка из небольшого городка которая приехала в большой город с большими же надеждами но столкнулась с горькой правдой, состоящей в том что единственный способ чего-то добиться ЗДЕСЬ это трясти телом... !
I'm just a small-town girl... who moved to the big city with big dreams... just to find out... the only way to make it in the big city... is to shake it.

обычная девчонка — другие примеры

Обычная девчонка, тусующая листовки у плохого ресторана...
A normal girl becoming a star...
Слава Богу, мы не обычные девчонки.
Thank God we're not normal.
Обычные девчонки из колледжа.
They're just your average college girls.
Если ты вдруг не заметил, дружок, я не обычная девчонка.
In case you haven't noticed, ese, I'm not a casual girl.
Мне хотелось верить, что ты не такая, не обычная девчонка, которая училась в Браун.
I wanted to believe you were something else, Not the cliché little girl who went to brown.
Показать ещё примеры...