общий секрет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «общий секрет»

общий секретsharing secrets

Ваши коллеги погибли из=за вашего общего секрета.
Your coworkers died because of the secret that you shared.
Вам не понять, когда только вас двоих связывает общий секрет, это...
You wouldn't understand, But when you are the only people who share a secret, it is...
Я всегда хотела, чтобы у нас были общие секреты.
Oh, I've always dreamed of us sharing secrets.
advertisement

общий секретsecret together

Но зато у вас теперь есть общий секрет, так это продолжается.
But now you got a secret together, so you go along.
У вас-то нет общих секретов.
It's not like you two have a secret together.
advertisement

общий секрет — другие примеры

Это наш общий секрет.
It's a secret between the children and me.
Ведь общие секреты только укрепляют семью. Правильно?
I mean, secrets are what keep a family strong, right?
У нас с ним общий секрет.
He and I share the same secret.
Так вот, думать предоставьте мне, но вы мне нужны, мой неоценимый Гастингс, чтобы быть моими глазами и ушами, чтобы ходить туда, куда я не могу чтобы разнюхивать обрывки разговоров, общие секреты и предоставлять мне отчет.
Now, the thinking you will leave to me, but I need you, my most invaluable Hastings, to be my eyes and my ears, to go to places where I cannot go... ..to sniff out the snatched conversation, the shared confidence, and report back to me.