общее впечатление — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «общее впечатление»

«Общее впечатление» на английский язык переводится как «overall impression».

Варианты перевода словосочетания «общее впечатление»

общее впечатлениеoverall impression

Хорошо, каково ваше общее впечатление об этой женщине?
Okay, what are your overall impressions of this woman?
Итак, что нам сейчас от вас нужно, это общее впечатление от кандидата.
So what we're looking for here are your overall impressions of this candidate.
Моё общее впечатление?
But my overall impression?
Каким было ваше общее впечатление от Криса Моргана?
Uh, what was your overall impression of Chris Morgan?
advertisement

общее впечатлениеgeneral impression

Если он вернется из Неаполя, и сведения, собранные о нем, не изменят общего впечатления, как ты сможешь отказать ему, если он снова сделает предложение?
Supposing he returns from naples and nothing we learn about him in the meantime contradicts the general impression you have on him now, what would you answer if he renewed his offer on his return?
Требуется большая самоотдача, глубокая вовлечённость, даже одержимость, чтобы передать столько деталей, которые создают лишь общее впечатление на зрителя,
The amount of devotion, or dedication, or obsession to get that amount of detail that just makes a general impression on the viewer,
advertisement

общее впечатление — другие примеры

Его голова была покрыта ссадинами, и общее впечатление такое, что его сильно избили.
He had ugly bruises on his head, and seemed to have been beaten up.
Общее впечатление?
An impression?
Вложение денег в маркетинг, впечатляющая система безопасности, общее впечатление повышенной активности, это чувствуется.
More money into marketing, truly impressive security, a general air of increased activity, you can feel it.
Общие впечатления.
A shared experience.
Знаю, еще рано судить, но каково твоё общее впечатление о нем?
I know it's early, but give me your generals.