обсуждаемая тема — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обсуждаемая тема»

обсуждаемая темаtalk about what

Нужно ли нам обсуждать то, что случилось с бедной Марго?
Shall we talk about what happened to poor Margot?
Мне казалось, что нам нельзя обсуждать то, за что мы здесь.
I thought we didn't talk about what we've done before.
Брик, так как мы твои родители, мы с твоим отцом часто обсуждаем то, что будет лучше для тебя.
So, Brick, as parents, your dad and I often talk about what's best for you.
Ты никогда обсуждаешь то, что с тобой происходит?
Don't you ever talk about what's happening to you?
Давайте не обсуждать то, через что мы только что прошли.
Let's not talk about what we just went through.
Показать ещё примеры для «talk about what»...
advertisement

обсуждаемая темаdiscuss

Здесь я не думаю, что мы должны обсуждать то, что бабушка смертна.
— You see, I don't think at this point, we need to discuss Grandma's mortality.
— Но меня немного беспокоит то, что некоторые вещи в Институте ты хотел бы изменить... и поэтому... не знаю, у меня двойственные чувства, когда ты обсуждаешь то, как Проводник нужно... назначать твоему брату.
— But there is just the faint idea that there are things about the institute that you, uh, you would like to see changed, and that's why, I don't know, it makes me a little bit ambivalent when you discuss how the Guidance should be... — administered to your brother.
Я обсуждал тот вызов с другими, да но я не сказал ничего унизительного в ваш адрес.
I have discussed the call with others, yes, but I certainly didn't say anything disparaging about you.
И мы точно не обсуждаем того преступника, что убил её.
And we certainly don't discuss the criminal who murdered her.
Мы обсуждали тему этой недели: как важно делиться своей слабостью друг с другом.
We were discussing this week's topic, the importance of sharing your weaknesses with each other.
Показать ещё примеры для «discuss»...