обосновался в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обосновался в»

обосновался вsettled in

Яннакис обосновался в Салониках, а Милтос остался со всем материалом.
Yannakis settled in Thessaloniki and Miltos stayed behind with all the material.
Доминик был эмигрантом и жил здесь у родственников. Пока его родители не обосновались в Нью-Мексико.
Dominic was staying with relatives until his family got settled in New Mexico.
Лора, Дэниел обосновался в Кэндлфорде, потому что принял решение.
— Laura, Daniel has settled in Candleford — Ma listen, because he has decided.
Мы обосновались в Лос-Анджелесе... Мировой столице йоги. И решили завести семью.
We settled in Los Angeles-— the yoga capital of the world-— and... decided to start a family.
Ну, мы... — Мы уже прочно обосновались в нем.
— We've hardly settled in it yet.
Показать ещё примеры для «settled in»...
advertisement

обосновался вset up in the

Обоснуюсь в доме моих родителей.
I set it up at my parents' house.
Сейчас он обосновался в Галф-Шорс, я думаю.
He's set up in Gulf Shores now, I think.
Майянцы решили обосноваться в Стоктоне.
ALVAREZ: Mayans are setting up in Stockton.
Хорошо, мне, чтобы обосноваться в Париже, тридцати тысяч хватит.
Okay, so to set up on my own, let's say thirty thousand will do.
Есть один парень, по имени Оле, он обосновался в подвале.
A chap called Ole has set up in the basement.