облегчённый режим — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «облегчённый режим»

облегчённый режимlight duty

И, шеф... «Облегченный режим» означает облегченный.
And Chief, «light duty» means light.
Три месяца и облегчённый режим.
Three months. Light duty.
Он на облегчённом режиме труда.
He's on light duty.
Я на облегченном режиме.
I'm on light duty.
advertisement

облегчённый режимcountry-club

Скажешь мне все прямо сейчас, и я прослежу, чтобы ты провёл остаток своих дней в тюрьме облегчённого режима.
You tell me right now, I will make sure you live out your days in a country-club jail.
И если они найдут его первыми, твоей сделке придет конец, но ты скажешь мне все прямо сейчас, мы возьмем его, и я прослежу, чтобы ты провёл остаток своих дней в тюрьме облегчённого режима.
If they find him first, your deal evaporates, but you tell me right now and we get to him, I will make sure you live out your days in a country-club jail.
advertisement

облегчённый режим — другие примеры

Советую облегченный режим.
Agreed.
Может, он соблазнится тюрьмой облегчённого режима вместо тебя, а?
Maybe he'll take that country-club deal instead of you, huh?
Это тюрьма облегченного режима в Индиан Спрингс.
That's the minimum security prison in Indian Springs.
Отправят в психушку или тюрьму облегченного режима.
You'll go to a... A state hospital, or maybe a minimum— security prison.