облажаюсь — перевод на английский

Варианты перевода слова «облажаюсь»

облажаюсьscrew up

Даже когда я облажаюсь.
Even When I Screw Up.
Что если я облажаюсь?
What if I screw up?
Будто сверху наблюдают за мной, только и ждут, когда я облажаюсь.
Like the higher-ups are watching and waiting for me to screw up.
Пришла посмотреть, не облажаюсь ли я?
You here to see if I screw up?
Если... я облажаюсь, и нас поймают...
I-I-If... If I screw up and we get caught...
Показать ещё примеры для «screw up»...
advertisement

облажаюсьfuck up

Я пообещал сам себе, что с заливкой я не облажаюсь.!
I have made a pledge to myself that I will not allow the pour to fuck up.
Я не облажаюсь.
I won't fuck up
Я больше не облажаюсь, Джон.
I won't fuck up again, John.
Вот почему-то я знаю, что где-нибудь, в чём-нибудь обязательно облажаюсь.
I JUST KNOW SOMEHOW, SOME WAY, I AM GOING TO FUCK UP.
Если я тебя увижу, то облажаюсь.
If I see you, I'ma fuck up.
Показать ещё примеры для «fuck up»...
advertisement

облажаюсьmess up

— Что если я облажаюсь?
— What if I mess up?
Все ждут, что я снова облажаюсь.
Everyone expects me to mess up again.
Что, если я снова облажаюсь?
What if I mess up again?
В любом случае, если я облажаюсь на этой неделе, они сместят меня с поста.
Anyway, if I mess up this week, they can squeeze me out of office.
У Джейми на лице написано, что он только и ждет, когда я облажаюсь.
So Jamie's putting on a brave face. What is he, just waiting for me to mess up.
Показать ещё примеры для «mess up»...
advertisement

облажаюсьfail

А что если я облажаюсь?
What if I fail?
Эллен, если я облажаюсь в Нью-Йорке, если ты услышишь, что президент убит, иди наверх, освободи семью, и сваливайте отсюда.
If I fail in New York, Ellen, if you hear that the president has been killed, then you need to go upstairs, free your family, and get the hell out of here.
И если я облажаюсь, мы оба умрем.
And if I fail, we both die.
Попробуем, я облажаюсь, и мне станет только хуже.
If we try and I fail, I will feel worse.
Может, ни одной, но в любом случае, нам нужно увезти бомбу так далеко, насколько это возможно на случай, если я облажаюсь.
Maybe none, but either way, we got to get this nuke as far away as possible in case I fail.
Показать ещё примеры для «fail»...

облажаюсьsuck

Я имею ввиду, что будет если я облажаюсь?
I mean, what if I suck?
Я не облажаюсь
Not gonna suck.
Я... я не облажаюсь, чувак.
I don't... I don't suck, man.
Я облажаюсь.
I'm gonna suck.
— Думаешь, я облажаюсь?
— So you think I'm gonna suck?