обеспечить вам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обеспечить вам»

обеспечить вамprovide you

Просто подумала, что вы, возможно, захотите придержать перевод... пока мы не сможем обеспечить вас дополнительной охраной.
Just thought you might want to hold off on that transfer... till we can provide you with some extra security.
— Мы можем обеспечить вас...
We can provide you...
Так что помните, граждане, КейнКо всегда с вами, чтобы обеспечить вам...
So remember, folks, KaneCo is always here to provide you with...
Мы с удовольствием обеспечим вам развлечения в пути.
It's our pleasure to provide you with entertainment on your journey.
Мы обеспечим вас личной охраной.
We'll provide you with close protection.
Показать ещё примеры для «provide you»...
advertisement

обеспечить вамensure your

Но если масштабы терроризма тутси будут расти, мы обеспечим вам безопасную дорогу домой.
But if Tutsi terrorism increases, we will ensure your safe passage home.
Мы просто хотим обеспечить вам комфорт и безопасность.
We just want to ensure your comfort and safety.
Мой клиент попросил нас обеспечить вам безопасность.
My client has asked us to ensure your safety.
Моя теперешняя задача — обеспечить вам безопасный отъезд на родину.
My task at hand is to ensure your safety
Эти негры обеспечили вам ваше развитие.
And this Negro has ensured your development.
Показать ещё примеры для «ensure your»...
advertisement

обеспечить вамgive you

Я могу обеспечить вам и юной леди вполне определенное место жительства, сэр.
I can give you and the young lady a fixed abode, sir.
Я пытаюсь обеспечить вам самый лучший уход, хоть вы и оскорбляете меня.
I am trying to give you the best care I possibly can despite the fact that you offend me.
Мы закроем жалюзи, чтобы обеспечить Вам уединение.
We're gonna close the blinds to give you some privacy.
Пчему бы мне не приехать к вам, обеспечить вам парня для защиты?
Why don't i drive down there, give you guys a hand?
Детектив, мы не уедем, пока не сможем обеспечить вам и семьям какой-то финал.
Detective, we're not gonna leave until we can give you and the families some closure.
Показать ещё примеры для «give you»...
advertisement

обеспечить вамget you

С таким рынком, каков он сейчас, я бы смог обеспечить вам 20% прибыли.
With the market like it is, I could get you 20%. — 20%?
Нет, если мы обеспечим Вам полицейскую защиту.
Not if we get you police protection.
Отмывание денег, может обеспечить вам 20 лет.
Money laundering can get you as much 20 years.
Или, по крайней мере, обеспечу вам фору.
Or at least get you a few minutes' head start, anyway.
Он обеспечил вам первый ангажемент, дал вам толчок и все такое прочее.
— Sure. Got you your first gig, got you started and all that.
Показать ещё примеры для «get you»...