обезвреживать — перевод на английский

Варианты перевода слова «обезвреживать»

обезвреживатьdefusing

Обезвреживал самодельные бомбы?
Defusing I.E.D.s?
Клипировать аневризму — как обезвреживать бомбу.
Unh-unh. Clipping those things is like defusing a bomb.
Чак и я обезвреживали бомбу сегодня, и был момент когда мы были уверены что умрем.
Chuck I were defusing a bomb today, and there was a moment where we were sure we were going to die.
Или обезвреживал ее.
Or... defusing it.
Придётся ошибиться... обезвреживая одну из них.
I have yet to fail... at defusing one.
Показать ещё примеры для «defusing»...
advertisement

обезвреживатьto disarm

Вас учили, как обезвреживать подобные штуки, в вашей летной школе?
They teach you how to disarm those things in flight attendant school?
Нам не нужно обезвреживать ее, только деактивировать.
Listen, we don't have to disarm it, just disable it.
Здесь её обезвреживать опасно.
It's not safe to disarm it in here.
Где ты научилась обезвреживать бомбы?
Where'd you learn to disarm bombs?
Нам, вообще-то, не надо его обезвреживать нужно лишь снять эти цилиндры.
We don't actually have to disarm the device, we just have to remove the cylinders.
Показать ещё примеры для «to disarm»...
advertisement

обезвреживатьbomb

Хочу, чтобы со мной была красотка, которая будет вести, пока я обезвреживаю бомбу.
I want a hottie with me driving while I disarm the bomb.
Ты бросаешь оружие, и я обезвреживаю бомбу, или я застрелю тебя и обезврежу бомбу.
You drop the weapon and I defuse the bomb, or I shoot you and I defuse the bomb.
Вам, наверное, кажется, что не проблема обезвредить одну из этих бомб, но каждый раз, когда обезвреживаешь одну, появляется другая, тикает, готовая взорваться
Now, you might think it's not a problem to defuse one of those bombs, but every time you defuse one, another bomb pops up, ticking, waiting to explode.
Ну же, Уолтер. Я видел, как ты быстрее обезвреживал бомбы.
Come on, Walter, I've seen you diffuse bombs faster than this.
Он научил меня обезвреживать бомбы.
That's who taught me about bombs.