обговаривать — перевод на английский
Варианты перевода слова «обговаривать»
обговаривать — talked about
Мы обговаривали стратегию, мы говорили о пробежках с мячом!
We talked about strategy, we talked about running the football tonight.
Думаю, это всё, что мы обговаривали.
I think it's everything we talked about.
Чтож,Роджер когда Марк вернется, уверена, он сделает всё, что вы обговаривали.
Well, Roger, once Mark returns, I'm sure he will follow through on all that you and he talked about.
Просто звоню сказать, мой помощник спроектировал все так, как мы обговаривали
Just wanted you to know I had my associate draft up everything like we talked about and it is all good.
— Разве мы не обговаривали все?
— Did we not talk about this?
Показать ещё примеры для «talked about»...
advertisement
обговаривать — negotiating
Мы обговариваем условия сделки?
Are we negotiating?
И теперь Армакон и правительство обговаривают термины или взятки.
Now Armakon and the government are negotiating the terms — or bribes.
Которое мы ещё обговариваем.
— Uh-huh. — Which we're still negotiating, but...
Мы обговариваем этот момент.
Uh... we're negotiating that.
Сейчас мы обговариваем... кто из нас это будет.
We're negotiating at the moment as to... which one of us that's going to be.
advertisement
обговаривать — discussing
Вышло больше, чем мы обговаривали.
It came to more than we discussed.
Я надеялась, что ты дашь мне проявить себя как помощник менеджера, как мы обговаривали прошлой осенью.
I was hoping you'd give me a shot at assistant managing, like we discussed last fall.
Должен ли я присутствовать, когда вы с Беном обговариваете ваше образовательное будущее?
Should I be here while you and Ben are discussing your educational future?
Я не буду обговаривать это с тобой.
I am not discussing this with you.
Ты не обговариваешь каждую деталь своей футбольной карьеры со мной.
You don't discuss every detail of your football career with me.