обвиняетесь в государственной — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «обвиняетесь в государственной»
обвиняетесь в государственной — been accused of high
Генерал Людендорф... Вы обвиняетесь в государственной измене.
General Ludendorff... you have been accused of high treason.
Адольф Гитлер... Вы обвиняетесь в государственной измене.
Adolf Hitler... ..you have been accused of high treason.
Вы обвиняетесь в государственной измене и названы врагом государства.
You have been accused of high treason and called an enemy of the state.
advertisement
обвиняетесь в государственной — charged with high
— Чиколини, вы обвиняетесь в государственной измене, и если вина будет доказана, вас расстреляют.
Chicolini, you're charged with high treason, and if found guilty, you'll be shot.
Вулзи, сэр, именем Короля, — Вы арестованы по приказу Короля и обвиняетесь в государственной измене. — Нет!
Wolsey, sir, in the name of the King, you're arrested by order of the King and charged with high treason. / No!
advertisement
обвиняетесь в государственной — другие примеры
Карл Стюарт, король Англии, ...вы обвиняетесь в государственной измене.
"Charles Stuart, king of England, you stand before this court charged with high treason.
Уильям Уоллес, вы обвиняетесь в государственной измене.
William Wallace, you stand in taint of high treason.
Кроули: Вы обвиняетесь в государственной измене.
You stand accused of high treason.
Джеймс Кезайа Делейни, вы обвиняетесь в государственной измене и посягательстве на жизнь нашего короля!
James Keziah Delaney, you are hereby charged with high treason, compassing the death of our Lord the King!