обвинить её — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «обвинить её»
обвинить её — accused her of
После пяти лет безупречной службы, банк обвинил её в краже 10 тысяч.
After five years of loyal service, the bank accused her of stealing ten grand.
Я обвинил ее в измене!
I accused her of cheating!
Я не могу! Я обвинил ее в измене!
I accused her of cheating!
— Он обвинил ее в воровстве.
— He accused her of theft.
Убирала дом для одной сумасбродной поп звезды, которая обвинила её в распространении слухов.
Cleaning house for some paranoid pop star who accused her of selling stories to the rags.
Показать ещё примеры для «accused her of»...
advertisement
обвинить её — blamed her
Он обвинил её.
He blamed her.
Они обвинили ее.
They blamed her.
И теперь ты прибежал к Наоми после того, как обвинил её в своей ошибке?
So then you come running to Naomi After you blamed her for your mistake?
— Вы обвинили ее.
— You blamed her.
Если это имеет значение, я не думаю, что это Сирена, даже учитывая, что я обвинил ее в этом достаточно резко.
If It Matters At All, I Don't Think It Was Serena, Even Though I, Uh, I Blamed Her Pretty Harshly.
Показать ещё примеры для «blamed her»...
advertisement
обвинить её — charge her
— Тогда обвините её как несовершеннолетнюю.
Then charge her as a minor.
Ну, Кэролайн должна обвинить её как взрослую.
Well,Caroline should charge her as an adult.
Я могу обвинить ее в нанесении телесных повреждений.
I can charge her of injuring others
— Хорошо, если мы не можем прямо сейчас обвинить ее, мы можем о них рассказать в школе и родителям Луки.
— Okay, so we can't charge her right now. We could at least tell the school and Luca's parents what's going on.
Когда я обвиню ее в соучастии?
When I charge her with accessory?
Показать ещё примеры для «charge her»...